





















This exceptional sequence of pitcures shows Tileman into action. Now art is at the public toilets, the best places to have an art gallery. A big thanks for this performance goes to Simon Tipping, Andrea Biavati, Cristine Consedine and the other artist members of workshop "Private Dimension, Public Dimension" realized for "Hidden Dimension", the International Artists Symposium of Silbury Group, Milton Keynes, Uk.
Questa eccezionale sequenza di immagini mostra Tileman (l'uomo piastrella) in azione. Ora l'arte è nelle pubbliche toilet, i migliori posti per realizzare una galleria d'arte. Un grande ringraziamento per questa performance va a Simon Tipping, Andrea Biavati, Cristine Consedine e gli altri artisti che hanno partecipato al workshop "Private Dimension, Public Dimension" (dimensione privata, dimensione pubblica - n.d.r. ) realizzato per "Hidden Dimension" (dimensione nascosta, n. d. r. ) il Simposio Internazionale per Artisti del Silbury Group, Milton Keynes, Regno Unito.

この特別な一連写真はTileman (タイルマン)実行です。今、アートはアートギャラリーを実現するのに最高の場所、公共トイレです。このパフォーマンスを行ったサイモン ティッピング、アンドレア ビアバーティ、クリスティン コンセディンそして「Hidden Dimension」(隠された次元)、シルブリィグループ国際アーティスト研究会(ウエストブリィファームスタジオ、ミルトン ケイネス、英国)主催の「Private Dimension, Public Dimension」(プライベート次元、公共次元)を実現したその他ワークショップメンバーのアーティストの方々に大変感謝します。